x !
Archived Curricula Guide 2017–2019
Curricula Guide is archieved. Please refer to current Curricula Guides
MVKS10 Introduction to Translation in Specialised Subjects 5 ECTS
Organised by
Master's Programme in Multilingual Communication and Translation Studies
Preceding studies
Compulsory prerequisite: The Terminology subunit of TRMU1 Translation and Interpreting in Theory and Practice.
Corresponding course units in the curriculum
School of Language, Translation and Literary Studies
Curricula 2015 – 2017

Learning outcomes

Upon successful completion of the course unit, the student will be familiar with the characteristics of translating in specialised subjects, the various text types, and the language used in specialised subjects. The student will be able to identify problems related to translation in specialised subjects and to find solutions to them. The student will be familiar with the methods of information searching relevant to translation in specialised subjects and will be able to use different translation tools in a critical manner.

Contents

The course unit explores the features, various translation situations, and text types of translating in specialised subjects. The course unit also provides information on scientific and popular-scientific texts, text analysis, and information searching, as well as on dictionaries and vocabularies of translation in specialised translation.

Teaching language

Finnish

Modes of study

Option 1
Available for:
  • Degree Programme Students
  • Other Students
  • Open University Students
  • Doctoral Students
  • Exchange Students
Participation in course work 
In Finnish
Evaluation 
Numeric 1-5. 
Option 2
Available for:
  • Degree Programme Students
  • Other Students
  • Open University Students
  • Doctoral Students
  • Exchange Students
Essay 
In Finnish

Evaluation

Numeric 1-5.

Belongs to following study modules

Faculty of Communication Sciences
Faculty of Communication Sciences
Faculty of Communication Sciences
Faculty of Communication Sciences