x !
Arkistoitu opetusohjelma 2017–2018
Selaat vanhentunutta opetusohjelmaa. Voimassa olevan opetusohjelman löydät täältä.
VENA11 Dialogitulkkaus 5 op
Periodit
I Periodi II Periodi II Periodi IV Periodi
Opetuskieli
suomi
Tyyppi
Aineopinnot
Suoritettavien opintojaksojen kuvaukset opinto-oppaissa
Venäjän kielen, kulttuurin ja kääntämisen tutkinto-ohjelma
Viestintätieteiden tiedekunta

Osaamistavoitteet

Opintojakson suoritettuaan opiskelija osaa suhtautua luontevasti yleisimpiin dialogitulkkaustilanteisiin, tunnistaa toimivan dialogisen tulkkausviestinnän edellytykset ja hahmottaa tulkin roolin dialogitulkkaustilanteissa. Hän ymmärtää tulkkaustilanteeseen valmistautumisen merkityksen, osaa analysoida kuulemansa ja tuottaa selkeää ja tarkkaa puhetta. Lisäksi hän tuntee muistin toimintoja tulkin näkökulmasta ja tunnistaa tulkin muistiinpanotekniikan keskeiset periaatteet.

Tutkinto-opiskelijoiden ilmoittautuminen

Ilmoittautuminen Nettiopsussa on päättynyt

Opettajat

Igor Kudashev, Vastaava opettaja
Igor.Kudashev[ät]uta.fi
Miia Santalahti, Vastaava opettaja
Miia.Santalahti[ät]uta.fi

Opetus

6.9.2017 – 25.4.2018
Harjoitukset
Ke 6.9.2017 - 11.10.2017 viikoittain klo 10-12, PinniB 4087 (tulkkausstudio)
Ke 25.10.2017 - 29.11.2017 viikoittain klo 10-12, PinniB 4087 (tulkkausstudio)
Ke 13.12.2017 klo 10-12, PinniB 4087 (tulkkausstudio)
Ke 10.1.2018 - 21.2.2018 viikoittain klo 10-12, PinniB 4087 (tulkkausstudio)
Ke 7.3.2018 - 21.3.2018 viikoittain klo 10-12, PinniB 4087 (tulkkausstudio)
Ke 4.4.2018 - 25.4.2018 viikoittain klo 10-12, PinniB 4087 (tulkkausstudio)

Arviointi

Numerolla 1-5.